Tech Craft TV Video Accessories PAL50 User Manual

Model/Modèle/Modelo  
PAL50 rev. 00.R0  
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /  
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA  
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.  
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.  
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.  
Gracias por la compra de este producto  
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,  
por favor revise estas notas importantes.  
Thank you for your purchase of this product.  
To enhance your purchase and secure your warranty,  
please review these important notes.  
Merci d’avoir acheté un de nos produits.  
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,  
veuillez lire attentivement ces notes.  
.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS  
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIOA LA CLIENTELA :  
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :  
Please examine ALL packaging materials before discarding.  
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.  
If any parts are missing or damaged, please review the parts  
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or  
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE  
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore  
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce  
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec  
Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de  
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del  
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,  
identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a  
damaged part, and go to www.techcraft.net  
Please have the following information ready when you  
www.techcraft.net  
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las  
votre manuel d’instruction, et d’aller sur www.techcraft.net  
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations  
informaciones siguientes:  
contact us:  
suivantes:  
1) The model and revision numbers of the product (found on the  
cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under  
the box)  
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page  
couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à l’arrière  
du meuble ou sous la boîte).  
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra  
en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel  
trasero ò bajo la caja).  
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.  
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea  
en la etiqueta del panel trasero delmuebleen el manual de  
2) The name and address of the location where you purchased  
this product  
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back  
panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)  
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can  
also be found on the back panel label  
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.  
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à  
l’arrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).  
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble  
ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu).  
instrucciones ò en la caja de cartón).  
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede  
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.  
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.  
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).  
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.  
 
ALREADY INSTALLED  
DÉJÀ INSTALLÉ  
YA INSTALADO  
(ADJUSTABLE GLIDE - PATIN ADJUSTABLE -  
)
Pata adjustable  
WP00002  
PAL50  
KEY  
CLÉ  
CVE  
QTY  
QTÉ  
CANT  
PART No  
No PIÈCE  
PARTE No  
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA  
/ CHÂSSIS D'AVANT /Armazón delante  
Armazón trasero  
wWPWFA0001-WN  
1
1
1
2
1
2
2
1
2
3
4
5
6
7
FRONT FRAME  
/ CHÂSSIS ARRIERE /  
BACK FRAME  
TOP SHELF / TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore  
WPWBK0001-WN  
WPWTP0001-WN  
WPWGX0001-WN  
WPWGI 0001-WN  
P
GABLE / ANNEAU LATÉRAL / Panel lateral  
INTERIÉUR / Panel interior  
INTERIOR GABLE / PANNEAU  
/ TABLETTES AJUSTABLES / Tablas adjustables  
LOOSE SHELVES  
WPWSL0001-WN  
WPWBT0001-WN  
BOTTOM SHELF / TABLETTE INFERIEURE /  
Tabla inferiore  
HOW TO CLEAN :  
Do not place this product near a heat source, such  
as a radiator, or in direct sunlight.  
Clean the product periodically with a soft cloth.  
If finger prints, food and beverage stains, etc. are  
difficult to remove, use a cloth moistened with a  
mild non-abrasive detergent solution.  
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.  
HARDWARE KIT / KIT DE QUINCAILLERIE / EQUIPO DE HARDWARE: WPKPAL5000  
ENTRETIEN :  
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,  
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.  
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.  
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon  
avec un savon non-abrasif.  
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif  
ni de solvant.  
QTY  
QTÉ  
CANT  
PART No  
No PIÈCE  
PARTE No  
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA  
SHELF SUPPORT PINS / SUPPORT À TABLETTE /  
8
5
Soporfe a tabla  
WP00001  
WP00002  
ADJUSTABLE GLIDES  
/ PATINS ADJUSTABLES / Patas adjustables  
LIMPIEZA:  
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,  
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.  
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.  
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.  
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido  
con una solución de detergente suave sin corrosivos.  
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico  
ò solvente.  
 
INSTALLATION OF GABLES  
INSTALLATION DES PANNEAUX LATEREAUX  
INSTALCION DE LOS PANELES LATERALES  
 
FRONT ASSEMBLY INSTALLATION.  
INSTALLATION DE CHASSIS D'AVANT  
INSTALACI N DE LOS ARMAZ N DE LANTE  
ò
ò
WP  
 
TOP SHELF INSTALLATION.  
INSTALLATION DE LA TABLETTE SUPERIEURE  
INSTALACIòN DE LA TABLA SUPERIORE  
DO NOT LOCK THE  
FINGER LOCK CAMS  
LES  
S
 
BOTTOM SHELVES INSTALLATION.  
INSTALLATION DES TABLETTES INFERIEURES  
INSTALACIòN DE LOS PANALES INFERIORES  
LOCK THE  
CONNECTORS  
B
 
ADJUSTABLE SHELF INSTALLATION  
INSTALLATION DES TABLETTES AJUSTABLES  
INSTACIòN DE LOS TABLAS ADJUSTABLES  
 

Tascam Microcassette Recorder T 3000 User Manual
Technika Flat Panel Television LCD40 920 User Manual
Teledyne Computer Monitor PEM 9002 User Manual
Tiger Games 60 053 User Manual
Toastess Rice Cooker TVS347 User Manual
Uniden Cordless Telephone ANA 9710 User Manual
Universal Oven Accessories 80 FAP User Manual
Vizio Headphones XVTHB100 User Manual
VocoPro Microphone PA MAN User Manual
Waves Network Card MV360 User Manual